You that comes to the meeting of I, are – in the poem – signal of the sphere transcendente; as it sings the poem: ' ' Ah! Your eyes /S to the holy ghosts! /Chego to think that they are not yours, /Que is of Deus' '. ' ' Deus' ' , written with capital initial, it assigns the name of the deity in the Christian tradition that arrives at our days, to speak of the deity in Portuguese language. In this itinerary, it can be inferred that, for the poetess, the God who happens in the meeting with human You is the God of the Christians, the God I join and trino that inhabits the heart of the person human being, as it wrote the mstica catholic, Elisabete of the Trindade, in Letter 258, codified in its epistolrio: ' ' That joy to believe that God in them loves the point inhabiting in us, to become accompanying of our exile, the insider, the friend of all momentos' ' (TRINDADE apud SCIADINI, 2006, P. 218). In the immediate relation with the next person, it has the presence of the inefvel mystery that involves and joins I with You in the dimension of the meeting.
One is about the divine presence that puts in evidence You that carry the inominvel presence, therefore in the relations human beings with God, ' ' … is figured that It is with us, remaining itself quiet behind us, while we do not call It and we do not come back in them to look at it; but, if for we make it to happiness, in the same instant, then It desaparece' ' (RAHNER, 1961, p.41). Of ' ' Yours olhos' ' , one knows that the meeting of the poetess with the man of the sung eyes, is not some event that if gives in the footing absence, therefore the foundation of this immediate relation is in the proper presence of God who if of the reflected one in You that is received with love, as it writes the poetess: ' ' Your twilight announces good the news of God! /…